Категория переходности-непереходности. Залог русского глагола. Возвратность.
§ 2. Грамматическая категория залога русского глагола, тесно связанная с категорией переходности-непереходности, формируется средствами морфологии и синтаксиса.
Переходные глаголы, согласно нормативной грамматике русского языка, это глаголы, называющие действие, которое направлено на объект, выраженный зависимым именем в винительном падеже (при наличии в предложении отрицания такой вин.п. регулярно заменяется род.п.)
Действие, обозначаемое непереходными глаголами, не направлено на объект в вин. п., оно замкнуто в субъекте, поэтому иногда непереходные глаголы называют субъектными.
Ср.: Ребенок взял игрушку - Ребенок смеется;
Маляр белит стены - Маляр отдыхает;
Муравей тащит соломку - Муравей бежит к соломке.
Глаголы первого типа - переходные, второго - непереходные. Помимо семантико-синтаксических различий между переходными и непереходными глаголами обнаруживаются формально-грамматические: переходные глаголы могут образовать страдательные причастия, а непереходные - нет:
действ.п. страдат.п. действ, п.
читать - читающий - читаемый; бегать - бегающий
§ 2. Залог — это морфолого-синтаксическая категория, представленная оппозицией форм активного и пассивного залогов, в рамках грамматического значения, выражающего отношение глагольного признака к его носителю, выраженному подлежащим.
В основе деления глагольных форм на залоги лежит диатеза
- соотношение понятий семантического и синтаксического уровней.
1. субъект предикат объект
Художник пишет портрет - активная конструкция.
2. объект предикат субъект
Портрет пишется художником - пассивная конструкция.
В 1-й конструкций в роли предиката - переходный глагол активного залога (пишет), при котором семантический субъект (художник) выступает в роли подлежащего и имеет активный характер; семантический субъект соответствует прямому дополнению (портрет). Во 2-й конструкции в роли предиката - глагол пассивного залога (пишется) с формальным показателем пассивности -ся; семантическому субъекту соответствует косвенное до-полнение в творит.п. (художником), а семантический объект возведен в ранг подлежащего (портрет). Здесь мы имеем дело с пассивным характером субъекта, следовательно, конструкция с пассивным глаголом будет пассивной. В первой конструкции носителем признака предиката (т.е. подлежащим) является семантический субъект, во второй -семантический объект.
Пассивное значение может быть выражено не только в личной форме глагола с -ся, но и формами страдательных причастий (краткая форма).
Почти половина домов была покинута своими хозяевами (Ч.). Дом построен приезжими строителями.
Выражение залогового противопоставления во многом зависит от вида глагола: глаголы сов. вида выражают пассивный залог преимущественно формой краткого страдательного причастия; глаголы несов. вида выражают пассивный залог преимущественно возвратным глаголом с постфиксом —ся в страдательном значении.
Таким образом, в русском языке существует два омонимичных -ся (-сь) — окончание и суффикс. Окончание употребляется для образования форм страдательного залога у тех лексем, которые обладают противопоставлением по залогу.
Суффикс употребляется для образования новых лексем. Такие глагольные лексемы называют возвратными. У этих глаголов нет противопоставления по залогу внутри парадигмы, все их словоформы — действительного залога.
Как это обычно бывает с омонимами, отличить форму страдательного залога от возвратного глагола можно только в контексте. Сравним три предложения:
1) Рабочие строят дом;
2) Дом строится рабочими;
3) Иван уже много лет строится.
Глагол в первом предложении принадлежит к действительному залогу. Это можно заключить и по его внешнему виду — в глагольной форме нет -ся.
Во втором и в третьем предложениях обе глагольные формы имеют -ся, хотя их залоговое значение различно. Во втором пред-ложении строится принадлежит к страдательному залогу, поскольку согласованное с ним подлежащее дом обозначает не субъект, но объект действия. В третьем предложении строится принадлежит к действительному залогу, поскольку согласованное с ним подлежащее Иван обозначает субъект действия.
К глаголам активного залога относятся следующие: 1) переходные глаголы сов. и несов. вида в спрягаемой форме, вступающие в залоговое противопоставление; 2) переходные глаголы сов. и несов. вида, не вступающие в залоговое противопоставление; 3) все непереходные глаголы сов. и несов. вида с формально не выраженной непереходностью, например, пойти, жить, существовать, сидеть', к таким глаголам относятся также переходные глаголы в непереходных значениях, например читать в предложении: Мальчик любит читать; писать в предложении: Славно пишет, переводит; 4) непереходные глаголы с формально выраженной непереходностью, т. е. возвратные глаголы с постфиксом -ся в активных конструкциях - Дети купаются в реке; 5) безличные глаголы.
§ 3. С разделением глаголов на переходные и непереходные связано выделение возвратных глаголов.
Возвратными называются непереходные глаголы с формально выраженной непереходностью: это глаголы с постфиксом -ся. (возвращаться, одеваться, улыбаться, делиться). Один и тот же глагол в русском языке может в разных условиях контекста быть переходным и непереходным.
Окулист капает (перех.) в глаз лекарство - Дождь капает (непер ex.);
Он сочиняет (перех.) музыку - Он сочиняет (неперех.).
Возвратность в СРЛЯ в последнее время хорошо исследована.
Все возвратные глаголы, не имеющие страдательного значения, образуют разные лексико-грамматические разряды:
1. собственно-возвратные глаголы, в значении которых субъект и объект действия совпадают, а субъект обычно выражен подлежащим. Например, мыться, одеваться, бриться, умываться, румяниться.
2. глаголы взаимно-возвратного значения выражают взаимное, совместное, направленное друг на друга, действие:
целоваться, обниматься (целовать, обнимать друг друга), встречаться, видеться, знаться (разг.), мириться, ссориться, шептаться.
3. Глаголы косвенно-возвратного значения называют действие, совершаемое субъектом в своих интересах; это значит, что субъект совершает действие для себя самого, но ни в самом глаголе, ни в его синтаксических связях это значение специально не выражается. Таковы глаголы прибираться, укладываться, строиться, построиться, запасаться, устраиваться: помаленьку да потихоньку — глядишь и обставился (С.-Щ.). Значение таких глаголов может быть истолковано конструкциями, содержащими местоимения себе, для себя: раздобыться (разг.) — раздобыть для себя; обставиться, прибраться -— обставить, прибрать свой (для себя) дом; починиться (разг.) — починить что-нибудь свое (себе);
4. Глаголы активно-безобъектного значения при потенциально-качественном употреблении глаголов несов. вида называют (как правило, в формах наст, вр.) действие как постоянное и характерное свойство субъекта, его отличительную черту: крапива жжется, корова бодается, собака кусается, кошки царапаются.
5. |Глаголы характеризующе-качественного значения называют действие как характерную для субъекта склонность или способность подвергаться какому-либо воздействию: нитки плохие, рвутся; машина хорошо заводится; фарфор легко бьется; кофе плохо растворяется. Подлежащим при таких глаголах выражается субъект — носитель свойства, характерного признака.
6. Глаголы общевозвратного значения называют действие, замкнутое в сфере субъекта как его состояние: сердиться, тревожиться, удивляться, радоваться, томиться, пугаться, беспокоиться, веселиться, печалиться, конфузиться.
7. Побочно-возвратные глаголы называют действие как соприкосновение с объектом, причем объект своим наличием как бы стимулирует, порождает само это действие, делает его возможным: держаться
за перила, взяться за ручку двери, цепляться за руку, стукнуться, удариться, ушибиться об угол.
Комментарии
Отправить комментарий